Congratulations to Taiwan on saving languages big and small

I was thinking about tone-vowel and consonant sandhis in Fuzhou and I stumbled across this spectacular website from Matsu where they put up their primary school Fuzhou language textbooks with recordings of all the texts (and cutesy background music). There are also audio demonstrations of all the consonants, rhymes and tones. Apparently they are also working on putting up traditional kids stories on their website. All the Chinese characters are glossed with IPA and Zhuyin. (Sorry, no English.)
http://www.chinaweblaw.com/matsu/index.htm

Read more

Language, tourism, two-way education, reclamation

After weeks of hot weather and blame-firing over failed native title compensation land deals, rape, gangs, children taken into state care etc., it was like a fine lemon gelato to come across a couple of good news stories on Australian Indigenous languages. New flavour-of-the-year language and tourism, and long-term favourite language reclamation.

Read more

Canada’s Shame

In 1998, the Canadian government established the Aboriginal Languages Initiative (ALI) to fund projects aimed at preserving and protecting Aboriginal languages. Initial funding was CAD 5M per year. In Dec. 2002 the government announced funding of $175M for a proposed Aboriginal Languages and Cultures Centre (ALCC), which would replace the ALI. The Task Force on … Read more

When language met law

There’s an interesting post up on slashdot today about a legal battle between the Mapuche people of Chile and Microsoft. It seems that the tribal leaders of the Mapuche are unhappy about Microsoft working on a Mapudungan version of their Office suite of software.
Slashdot is a geek oriented web site that likes to track court cases against Microsoft. Cultural group ownership is a slightly left of field topic. The site generally advocates open source software and more liberal IP laws, so it was interesting to read the attitudes of the commenters on the main article.
UPDATE: 25/11/06
—————–
Mark Liberman of Language Log weighs in.
—————–
UPDATE: 27/11/06
—————–
See a second post by Geoffrey Pullum at Language Log, and also see Jane Simpson’s post for a thorough and very interesting analysis of the Australian situation.
—————–

Read more

Money – I can’t stop thinking about it

If you had $350 to teach kids one word of an Indigenous language, what would you do with it?
• pay a skywriter to write Janapurlalki “eagle” over an Eagles grand final footy match in Tennant Creek?
• pay a cheersquad of 5 people to chant Ja na pu rlal ki at the Eagles footy game?
• buy 35 t-shirts printed with wawarta “clothes” and give them to the kids?
• pay someone to reprogram a Barbie doll to say “Ooooh wawarta!”?
• provide two big loaves of damper bread with, spelled out in raisins, kantirri “bread” or marnukuju jangu “with raisins”, once a week for a year?
or
• pay a language speaker to work with the children once a week for 4 weeks. And record the classes.
• pay a PhD student a scholarship for three years plus preparation, evaluation and testing expenses to work with speakers on devising a curriculum, lesson plans and teaching materials ( oops – only a very cheap PhD student in a very poor country – thanks Ilan!)
Now you’ve got $80,000 to get the kids using 230 words. Would you spend it on 230 reprogrammed Barbie dolls? Or on weekly school language classes for fifteen years? Or on a multi-media CD?

Read more

CALL FOR PAPERS: Fifth International East Nusantara Conference

Following on our previous posting…..
The Fifth International East Nusantara Conference (Kupang, Indonesia, 1-3 August 2007) has an important theme for speakers of many endangered languages: Language and Cultural Aspects of Tourism and Sustainable Development. I don’t know of work on this for endangered languages (apart from the negative – we can’t share our language with outsiders because outsider tourist operators might use it and take business away from us) . So it’ll be very interesting to hear the results.
Here’s a call for papers from John Haan.

Read more

Paper work in the Western Desert

The making of contemporary Aboriginal learning and literacy: Ngaanyatjarra engagement with changing western practices was a seminar given by Inge Kral today at the Centre for Aboriginal Policy Research. The seminar raised questions about reading and writing practices in Indigenous communities, and about the survival of small Indigenous communities faced with increasing demands from governments for paper work.

Read more