Teaching linguistic fieldwork and sustainability

The Department of Linguistics at SOAS and the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies are jointly organising a workshop on teaching linguistic fieldwork and sustainability on Friday 4th December 2009. The workshop is intended for both experienced and novice lecturers and students of Field Linguistics, and will introduce them to knowledge and skills from a wide range of areas in linguistic theory and practice, with a focus on learning about “real world” language problems and solutions.
The workshop is aimed at students interested in learning more about fieldwork, and staff who are considering how fieldwork might fit into the linguistics curriculum. There will be two strands – one for beginners who are interested but have no experience of fieldwork, and one for advanced who have some fieldwork experience or have participated in a field methods course. For beginners, we will cover a range of fieldwork types, including language documentation and urban sociolinguistic fieldwork. For the advanced group topics will include language and culture documentation, sustainable documentation methods and phonetic fieldwork.
Presentations will be given by staff and post-graduate students from SOAS, Queen Mary University, Manchester University and Edinburgh University.

Read more

Wagiman electronic dictionary

Aidan Wilson went up to Pine Creek and Kybrook Farm in the Northern Territory last week to deliver the various versions of the Wagiman electronic dictionary to the Wagiman community. You can read about it at the Project for Free Electronic Dictionaries blog.

Endangered Languages and History – FEL

[Media release from Nicholas Ostler, Foundation for Endangered languages] This year’s conference of the Foundation for Endangered Languages will take place in the High Pamirs, at Khorog in Tajikistan, on 24-26 September 2009. The conference will discuss the contribution of Endangered Languages to History and how the study of history can encourage the preservation and … Read more

Indigenous Australian languages in the news

Indigenous Australian languages have been in the news recently. On the positive side, Liza Power has a long piece in The Age, The new songlines which looks at Indigenous languages and music [thanks Myf!], and brings in Nick Evans’ new book Dying Words. It’s in my bag waiting to be read when I get through oh the Mound of marking and stuff…..
Four Corners did a program on the decision to abolish bilingual education in the NT, focussing on Lajamanu, but with some footage at Yirrkala. They’ve also come up with a good set of links and resources, and extended interviews with Djuwalpi Marika (Chairman Yirrkala School Council), Wendy Baarda (former teacher-linguist, Yuendumu) and Gary Barnes, CEO NT Education Department. Barnes’ most quotable quote:

GARY BARNES: We absolutely want our young indigenous people to become proficient in the use of English language… It’s the language of learning, it’s the language of living, and it’s the language of the main culture in Australia.

And a quotable one-worder from the Chief Minister and Minister for Education:

DEBBIE WHITMONT (to Paul Henderson): Is it fair to expect that children who are trying to learn in a second language should meet the same benchmarks at the same time as children in other parts of the country who are learning in their first language?
PAUL HENDERSON: Absolutely.

Read more

Contact

Yuwali in front of Yimiri.jpg
Last night I saw a fascinating documentary about a group of Mardu people’s first contact with Europeans. As Australia entered the space race the group of about twenty women and children found themselves literally in the firing line. In 1964 a rocket, the Blue Streak, was about to be launched from Woomera in South Australia. The ‘dump zone’ for the rocket was the area of the Percival Lakes in the Great Sandy Desert, Western Australia. A pair of patrol officers was dispatched to the area to make sure that the region was uninhabited. Of course it wasn’t. Pretty soon they found recent fires and human tracks.

Read more

Bird on redefining computational linguistics – Meladel Mistika

[Meladel Mistika points to Steven Bird‘s new paper in the open access journal Computational Linguistics.] Steven Bird’s promoting for there to be more Comp Ling research to be aimed at assisting field linguists in maintaining and organising their data. He’s redefining what should be included as part of core Comp Ling research. Studies that would … Read more

Vernacular education – PNG and Australia

Four Corners is planning a program on bilingual education in the Northern Territory, currently scheduled for 14th September. It’s timely, as there’ve been several news items recently on the topic. Miliwanga Sandy, Jeanie Bell and Jo Caffery did an interview on Bush Telegraph on endangered languages. Peter Buckskin has headed a review into education (reported … Read more

Forza dialetti!

In Italy over the last couple of months the right-wing Lega Nord (“Northern League”), led by the indefatigable Umberto Bossi, who is also Minister for Institutional Reforms in Silvio Berlusconi’s government, has been engaged in a series of rather polemical discussions about Italy’s dialetti. Although this translates literally as “dialects”, many of the multitude of local speech forms covered by the term are in fact separate Romance languages, not mutually intelligible with each other or Italian. Over the past 50 years they have been retreating in the face of the expansion of standard Italian.
On 28th July, Lega Nord issued a proposal that all would-be school teachers should be tested on:

“la conoscenze della lingua, della tradizione e della storia delle regioni dove si intende insegnare” knowledge of the language, traditions and history of the regions where they plan to teach

and this test might include knowledge of the local “dialect”. The next day, the Minister for Public Instruction, Mariastella Gelmini, backed away from this position a little by saying that there would not be dialect exams (no doubt realising the impossibility of setting them up or carrying them out), but repeated that teachers, especially those from the “South” wanting to teach in the northern homeland of the Lega, should be tested on their knowledge of “padanian” language, culture and history. By mid-August, Umberto Bossi was claiming that a law to introduce these tests was ready.

Read more