It’s Australian grant application time! Joy, rapture! (Skips lightly around the room)
If you’re thinking about what to spend your requested squillions on, here are two thoughts:
Archiving
Be realistic about how much it will cost to prepare your recordings for archiving, and then the cost of archiving itself – if you don’t have a large friendly archive to hand. PARADISEC gives some guidelines on costs. And Dave Nathan has some shudder-inducing remarks on the current cost of archiving video. [1]
Getting manuscripts ready for publication
Many linguistics publishers do NOTHING about proof-reading or copy-editing your masterpiece. Your baby, you wash the nappies. And non-commercial linguistics publishers that do take copy-editing and proof-reading seriously, like Pacific Linguistics, need all the help you can give them – such as a publication subsidy to defray the costs of copy-editing. So imagine how many hours it might take to copy-edit your dictionary, double it, multiple by a suitable hourly rate – and build it into your application if you can.
[1] Video and Language Documentation: panacea or madness? presented at the DELAMAN IV meeting. 2 November 2006, SOAS.