{"id":8573,"date":"2015-10-07T08:40:29","date_gmt":"2015-10-06T22:40:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/?p=8573"},"modified":"2015-10-07T12:04:09","modified_gmt":"2015-10-07T02:04:09","slug":"paradisec-activity-update-3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/2015\/10\/paradisec-activity-update-3\/","title":{"rendered":"PARADISEC activity update"},"content":{"rendered":"<p>During September we negotiated with the Vanuatu Cultural Centre to assist in digitising their reel-to-reel tape collection. We now have 70 of their tapes in the queue, representing work done in Malakula and in Efate since the 1960s.<\/p>\n<p>Zygmunt Frajzyngier deposited his collection of various African language recordings and they will be accessioned in the near future.<\/p>\n<p><strong>Hidden treasure in the collection<\/strong><\/p>\n<p>In this item, Tom Dutton is talking with <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Kenneth_Lee_Pike\" target=\"_blank\">Ken Pike<\/a>\u00a0who first coined the notion of &#8216;etic&#8217; and &#8217;emic&#8217; analysis and who was the first President of the Summer Institute of\u00a0Linguistics (SIL). This recording was made in 1962 about working with Australian languages. <a href=\"http:\/\/catalog.paradisec.org.au\/viewer\/#\/TD1\/062\" target=\"_blank\">You can hear it here<\/a> (once you are signed in to the catalog).<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>General news<\/strong><\/p>\n<p><em>Yvonne Treis<\/em> has updated a large number of items in the collection for the Kambaata language from Ethiopia (YT1). This is a closed collection that can only be accessed with permission from the depositor.<\/p>\n<p><em>Colleen Hattersley<\/em> has embarked on a project to digitise and supplement the 1939 Roro-French dictionary by P\u00e8re Paulo Coluccia, MSC. Roro\/Waima is an Austronesian language of the Central Province of Papua New Guinea. It is intended that the final formats will be available for community use by October 2018, with the materials being archived in the Maeaka Tohana Our Language collection (CH4) in PARADISEC as it is digitised.<\/p>\n<p><em>35 Dalabon tapes<\/em> have been digitised and most, if not all, will be included in the Dalabon Corpus to be created in PARADISEC.\u00a0 These recordings will be brought back to the Northern Territory for further transcription work, which will also be archived, further enriching the corpus. We will \u00a0also digitise Nick Evans\u2019 and Sarah Cutfield\u2019s field notebooks.<\/p>\n<p><em>Don Kulick<\/em> has brought 84 audio cassette tapes and one video tape of his research in Gapun, PNG during the 1980s-90s. Recordings include some 126 hours of recorded speech in Tayap and Tok Pisin. We will begin digitising the tapes in the coming weeks.<\/p>\n<p>We \u00a0have completed the<em> MA1 collection<\/em> of 19 audio cassette recordings of stories in numerous languages\/dialects from two language groups in the Morehead District, Western Province, PNG recorded by Mary Ayres during doctoral research conducted in 1979 &#8211; 1981. Languages in narratives and songs include K\u00f3mnzo (Wa\u0301ra\u0301) (tci), Nambo (ncm), Nama (nmx), K\u00e1nch\u00e1 (pep) and possibly Namat (nkm) and Wartha Thuntai (gnt).\u00a0 Audio files have been sent to the archive, along with images of the tape labels containing the researcher\u2019s metadata.<\/p>\n<p>We have completed the following additions to the John Harris (JH1) collection:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0<em>JH1-bible<\/em> Kiwai translation, question and answer book (22 images)<\/li>\n<li><em>JH1-hymns<\/em> These are selected hymns in Kiwai (17 images)<\/li>\n<li><em>JH1-vocabulary<\/em> This is a handwritten dictionary of Kiwai words (27 images)<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>During September we negotiated with the Vanuatu Cultural Centre to assist in digitising their reel-to-reel tape collection. We now have 70 of their tapes in the queue, representing work done in Malakula and in Efate since the 1960s. Zygmunt Frajzyngier deposited his collection of various African language recordings and they will be accessioned in the &#8230; <a title=\"PARADISEC activity update\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/2015\/10\/paradisec-activity-update-3\/\" aria-label=\"Read more about PARADISEC activity update\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[18,6],"tags":[],"class_list":["post-8573","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news","category-paradisec"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8573","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8573"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8573\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8579,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8573\/revisions\/8579"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8573"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8573"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8573"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}