{"id":3869,"date":"2010-02-15T10:55:51","date_gmt":"2010-02-15T10:55:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/2010\/02\/bypassing-written-documentation-oral-annotation-of-recorded-text\/"},"modified":"2011-02-05T07:43:41","modified_gmt":"2011-02-05T07:43:41","slug":"bypassing-written-documentation-oral-annotation-of-recorded-text","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/2010\/02\/bypassing-written-documentation-oral-annotation-of-recorded-text\/","title":{"rendered":"Bypassing written documentation \u2013 oral annotation of recorded text"},"content":{"rendered":"<p>A large corpus of recorded oral tradition can be created using two recording machines, one playing back the spoken texts and the other used to capture an oral annotation. Recording speakers who are commenting on earlier recordings is a method for providing annotations that bypasses literacy.<\/p>\n<p><!--more--><br \/>\nThis method was discussed by <a href=\"http:\/\/hdl.handle.net\/10125\/5071\">Will Reimans at the 1st ICLDC last year<\/a>, and also in an article to appear in the journal <a href=\"http:\/\/www.nflrc.hawaii.edu\/ldc\/\">Language Documentation and Conservation<\/a> later in 2010. <a href=\"http:\/\/www.utexas.edu\/cola\/depts\/linguistics\/faculty\/acw53\">Tony Woodbury<\/a> (2003: 45) suggests that our time as linguists is better spent not interlienarising texts, but instead asking &#8220;elders to &#8216;respeak&#8217; them to a second tape slowly so that anyone with training in hearing the language can make the transcription if they wish.&#8221;<br \/>\n<strong>BOLD PNG<\/strong><br \/>\nRecently, <a href=\"http:\/\/www.csse.unimelb.edu.au\/~sb\/\">Steven Bird<\/a> launched a project using this method, called <a href=\"http:\/\/www.boldpng.info\/home\">BOLD: PNG<\/a> in which he has provided small digital recorders (100 were donated by Olympus) and training in the method of &#8220;Basic Oral Language Documentation&#8221; (BOLD) for speakers of a number of PNG languages. These recorders are not &#8216;best practice&#8217; for recording what may be the first and perhaps only recording of texts in a language. They are easy to use, but record in a proprietary format that needs to be converted and have no external microphone. There is a suggestion that they could provide a vector by which later, higher quality recorders may be available for use by those now experienced in the practice of recording, naming and annotating oral tradition recorded in this way. The BOLD project is asking for expressions of support to help motivate the large team of speakers involved in the work, so, if you feel like contributing, go to their <a href=\"http:\/\/www.boldpng.info\/guest-book\">guest-book <\/a>and  drop them a line.<br \/>\nWoodbury, Anthony C. 2003. Defining language documentation. In Peter K. Austin (ed.), Language Documentation and Description 1:35-51. London: SOAS.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A large corpus of recorded oral tradition can be created using two recording machines, one playing back the spoken texts and the other used to capture an oral annotation. Recording speakers who are commenting on earlier recordings is a method for providing annotations that bypasses literacy.<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[15,3],"tags":[],"class_list":["post-3869","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-png-linguistics","category-technology"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3869","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3869"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3869\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4101,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3869\/revisions\/4101"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3869"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3869"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.paradisec.org.au\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3869"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}